• Home
  • Contatti
  • Redazione
  • Potlatch

POTLATCH

  • Home
  • Speciali
    • Izet Sarajlic
    • Jorge Enrique Adoum
    • Etel Adnan
    • Poesia contro la guerra
  • Rubriche
    • DALLA PARTE DEL TORTO di Marco Cinque
    • POESIA DIMENTICATA di Francesco Napoli
    • LETTERE MARRANE di Gianluca Paciucci
    • VERSO CASA – POETI LONTANI VISTI DA VICINO di Giancarlo Cavallo
    • RAIMONDA ZEUGMA di Federica Deo e Renato Grieco
    • FILI DI JAZZ di Gaspare Di Lieto
    • ROVISTERIA
  • Poesia
    • Giovani emergenti
    • Poeti & Poeti
    • Poeti e poesie
    • La poesia della settimana
    • La poesia che ci salva
    • Casa della poesia incontra la Città
  • Video
    • Poesia in tutte le lingue del mondo
    • Eventi in video
    • Poesie in video
  • LA BIBLIOTECA VIVE NEL QUARTIERE
    • IMAGO POETRY
  • Scritture
    • Le città
    • Le storie
    • Dietro la poesia: conversazioni con poeti contemporanei
    • Sguardo Orientale
  • Multimedia Edizioni
  • Premio “Regina Coppola”
  • Casa della poesia – NEWS
 

Jorge Enrique Adoum: Dopo la polvere, Manuela / Tras la polvora, Manuela

Testo straordinario di uno dei maggiori poeti, scrittori, intellettuali dell’America Latina. Subito dopo la pubblicazione di Eldorado e Las ocupaciones nocturnas opere che diedero a Jorge Enrique Adum una collocazione importante nel mondo letterario latinoamericano, pensò, nel 1962, un testo che storicamente e letterariamente avrebbe dovuto costituire un nuovo volume de Los Cuadernos de la […]

9 years ago More
 

Jorge Luis Borges: Poesia dei doni / Poema de los dones

La poesia della settimana offre nella terza settimana di aprile a tutti gli amici e agli appassionati un testo importante e una lettura straordinaria: “Poesia dei doni” (Poema de los dones) di Jorge Luis Borges, uno dei più grandi, amati e discussi scrittori del Novecento. La traduzione è di Domenico Porzio (I Meridiani Mondadori) e […]

9 years ago More
 

Paul Laraque: Bambina (che gioca) alla campana / Filette à la marelle

Nuovo appuntamento con “la poesia della settimana” con i versi di un grande poeta haitiano, Paul Laraque. La deliziosa, tenera poesia, tradotta da Giancarlo Cavallo è “Bambina che gioca alla campana / Fillette à la marelle“. Trovate in questa pagina, insieme alla traduzione, il testo originale e soprattutto la lettura di Laraque effettuata nel corso […]

9 years ago More
 

Mauro Macario: DALLA BEAT GENERATION ALLA DIGITAL DEGENERATION

Solo adesso che il tempo utile dell’esistenza – utile a farne qualcosa – stringe il suo cerchio a ridosso del tramonto, torna a indorarci e ancora ci abbaglia la lucida memoria dell’adolescenza dove si estendeva a perdita d’occhio la terra promessa, una terra fresata e inseminata di scoperte nascenti, di sogni esaltanti, di utopie sublimi. […]

9 years ago More
 

Anna Achmatova: Strinsi le mani sotto il velo oscuro

Dal grande archivio “le voci della poesia” facciamo un tuffo nel passato per proporvi e soprattutto farvi ascoltare una bellissima “poesia della settimana”, “Strinsi le mani sotto il velo oscuro…” di Anna Achmatova. La traduzione è di Michele Colucci, tratta dal volume “La corsa del tempo” (Einaudi). In Potlatch, insieme al testo originale, la voce […]

9 years ago More
 

Giuseppe Conte: Salmo 2

L’ultima “poesia della settimana” di marzo è di Giuseppe Conte, uno dei maggiori poeti italiani contemporanei, amico di Casa della poesia, che sarà nostro ospite venerdì 1 aprile 2016. “Salmo 2” è un’invocazione alla poesia, con dedica al poeta francese Ives Bonnefoy. Come al solito potete ascoltare il testo dalla voce dell’autore in una registrazione […]

9 years ago More
 

Julio Cortazar: Rayuela (Capitolo 2)

Capítolo 2 In principio, qui, era stato come un salasso, delle percosse ad uso interno, una necessità di sentire lo stupido passaporto dalla copertina azzurra nella tasca della giacca, la chiave dell’albergo ben appesa al chiodo del pannello. La paura, l’ignoranza, l’offuscamento. Questo si chiama così, questo si chiede così, adesso quella donna sorriderà, oltre […]

9 years ago More
 

PAUL POLANSKY: HELLEVIK

HELLEVIK   Come posso essere nato nell’iowa, a duemila miglia dal mare, quando i miei antenati erano tutti pescatori e vichinghi sul baltico? Ovviamente ho trovato l’acqua, ho trovato l’acqua nel lago michigan, a sole trecento miglia da casa, ma non sapevo bene che la maggior parte dei miei antenati paterni erano morti in mare […]

9 years ago More
 

Michael McClure: In memoriam (Jim Morrison)

Oggi 21 marzo, primo giorno di primavera, Giornata mondiale della poesia, compleanno (l’ottavo) della “casa dei poeti” dedichiamo “la poesia della settimana” ad uno dei fondatori del movimento beat negli Stati Uniti ed amico caro della nostra struttura, Michael McClure. La poesia scelta è “In memoriam“, dedicata a Jim Morrison di cui Michael è stato […]

9 years ago More
 

Izet Sarajlić: Quei due abbracciati / Ono dvoje zagrljenih

Oggi sarebbe stato il suo compleanno. Ricordiamo Izet Sarajlić con amore e commozione e con una poesia scritta dopo la scomparsa dell’amata compagna della sua vita. Un addio indimenticabile! La registrazione è stata realizzata nel corso di Napolipoesia nel 2001. Le foto sono di Mario Boccia. Izet Sarajlić Quei due abbracciati Quei due abbracciati sulla […]

9 years ago More
Older postsNewer posts
Commenti recenti
  • “La lettura di poesia” di Charles Bukowski: disincanto e realtà del poeta moderno su Charles Bukowski: La lettura di poesia / The Poetry Reading
  • Ileana Argenziano su Ken Smith: Poesia da tradurre / Poem for translation
  • Ileana Argenziano su Jack Hirschman: Questa sei tu / That’s You
  • Raffaele su Giuseppe Ungaretti: Per sempre
  • Michele Buonomo su Izet Sarajlić video-lettera a Sinan Gudžević
Categorie
  • Casa della poesia incontra la Città
  • DALLA PARTE DEL TORTO di Marco Cinque
  • Dietro la poesia: conversazioni con poeti contemporanei
  • Etel Adnan
  • Eventi in video
  • FILI DI JAZZ di Gaspare Di Lieto
  • IMAGO POETRY
  • Izet Sarajlic
  • Jorge Enrique Adoum
  • LA BIBLIOTECA VIVE NEL QUARTIERE
  • La poesia che ci salva
  • La poesia della settimana
  • Le città
  • Le storie
  • LETTERE MARRANE di Gianluca Paciucci
  • Multimedia Edizioni
  • Poesia contro la guerra
  • POESIA DIMENTICATA di Francesco Napoli
  • Poesia in tutte le lingue del mondo
  • Poesie in video
  • Poeti & Poeti
  • Poeti e poesie
  • Premio "Regina Coppola"
  • RAIMONDA ZEUGMA di Federica Deo e Renato Grieco
  • ROVISTERIA
  • Rubriche
  • Scintille
  • Scritture
  • Senza categoria
  • Sguardo Orientale
  • Speciali
  • VERSO CASA – POETI LONTANI VISTI DA VICINO di Giancarlo Cavallo
  • Video
  • VOCI MIGRANTI 2021
Meta
  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org
Footer Sidebar 1

Drop a widget on "Footer Sidebar 1" sidebar at Appearance > Widgets page.

Footer Sidebar 2

Drop a widget on "Footer Sidebar 2" sidebar at Appearance > Widgets page.

Footer Sidebar 3

Drop a widget on "Footer Sidebar 3" sidebar at Appearance > Widgets page.

2019 © Potlatch