• Home
  • Contatti
  • Redazione
  • Potlatch

POTLATCH

  • Home
  • Speciali
    • Izet Sarajlic
    • Jorge Enrique Adoum
    • Etel Adnan
    • Poesia contro la guerra
  • Rubriche
    • DALLA PARTE DEL TORTO di Marco Cinque
    • POESIA DIMENTICATA di Francesco Napoli
    • LETTERE MARRANE di Gianluca Paciucci
    • VERSO CASA – POETI LONTANI VISTI DA VICINO di Giancarlo Cavallo
    • RAIMONDA ZEUGMA di Federica Deo e Renato Grieco
    • FILI DI JAZZ di Gaspare Di Lieto
    • ROVISTERIA
  • Poesia
    • Giovani emergenti
    • Poeti & Poeti
    • Poeti e poesie
    • La poesia della settimana
    • La poesia che ci salva
    • Casa della poesia incontra la Città
  • Video
    • Poesia in tutte le lingue del mondo
    • Eventi in video
    • Poesie in video
  • LA BIBLIOTECA VIVE NEL QUARTIERE
    • IMAGO POETRY
  • Scritture
    • Le città
    • Le storie
    • Dietro la poesia: conversazioni con poeti contemporanei
    • Sguardo Orientale
  • Multimedia Edizioni
  • Premio “Regina Coppola”
  • Casa della poesia – NEWS
 

Taslima Nasrin: Felice Matrimonio / Happy Marriage

Tra qualche settimana ritorneranno in piazza le nostre amiche, madri, sorelle, compagne, mogli, provando a chiedere e a costruire, per tutti e non solo per loro, un paese migliore e una nuova idea di futuro. Ci piace offrire agli amici di Casa della poesia, come poesia della settimana “Happy Marriage” (Felice matrimonio) e presentarvi così […]

10 years ago More
 

Carter Revard: Perché canta il coyote / Coyote tells why he sings

La poesia che si proponiamo questa settimana è “Coyote tells why he sings” (Perché canta il coyote), scritta da uno dei maggiori poeti nativi americani, Carter Revard. Carter è stato uno dei primi poeti internazionali ad aderire al progetto di Casa della poesia fin dall’anno di fondazione, il 1996. Carter Revard, scrittore, poeta ed insegnante è di ascendenza […]

10 years ago More
 

Barbara Korun: Euridice / Evridika

La prima poesia del mese di febbraio è “Evridika” (Euridice) di Barbara Korun, una delle figure più interessanti della nuova poesia slovena. La traduzione  è della grande Jolka Milič e come al solito trovate il testo in italiano, in lingua originale e vi consigliamo di ascoltare la bella lettura dell’autrice.La registrazione è stata realizzata nel […]

10 years ago More
 

Paul Polansky: Il pozzo / The Well

L’ultimo appuntamento di gennaio con “La poesia della settimana” è dedicato a un poeta e un uomo coraggioso, un amico che ammiriamo per la sue qualità umane e poetiche, Paul Polansky. La poesia scelta è una delle sue più famose, “Il pozzo / The Well” e fa parte del libro “Undefeated / Imbattuto” che abbiamo avuto […]

10 years ago More
 

Sinan Gudžević: Epigramma XLIX (Il matematico Bo)

Continua l’impegno di Casa della poesia e di Potlatch con “la poesia della settimana”. L’autore di questo testo che fa parte degli “Epigrammi romani” è Sinan Gudžević . Poeta, traduttore, linguista, italianista, grande intellettuale, di feroce ironia, è uno dei poeti fondanti del progetto di Casa della poesia ed un ponte tra l’Italia e i […]

10 years ago More
 

Salvatore Quasimodo: Uomo del mio tempo

La seconda poesia della settimana dell’anno è dedicata ad uno dei grandi poeti italiani del Novecento Salvatore Quasimodo e ad una sua famosa poesia, “Uomo del mio tempo“. Utilizzando materiali dal grande archivio sonoro, continua l’impegno di Casa della poesia per una cultura libera e condivisa. Salvatore Quasimodo UOMO DEL MIO TEMPO Sei ancora quello […]

10 years ago More
 

Jack Hirschman: La casa del tramonto / The House of the Setting Sun

Parte il nuovo anno della rubrica “la poesia della settimana” con una delle pietre fondanti di Casa della poesia, Jack Hirschman, una leggenda della controcultura americana e uno dei più grandi poeti contemporanei. La poesia scelta per iniziare il nuovo percorso insieme è “The House of the Setting Sun / La casa del tramonto“, scritta […]

10 years ago More
 

Tomaž Šalamun: La lacca / Lak

L’ultima “poesia della settimana” del 2014 è purtroppo destinata a salutare Tomaž Šalamun un grande poeta ed amico che ci ha appena lasciato. Riproponiamo una sua poesia “Lak” (La lacca), già inviata alcuni mesi fa perché ci sembra, in questo momento, quella più adatta e opportuna. Šalamun è stato senza dubbio uno dei più autentici […]

10 years ago More
 

Rafael Courtoisie: Volo basso / Vuelo bajo

La penultima “poesia della settimana” dell’anno è “Vuelo bajo / Volo basso” del poeta, scrittore, saggista uruguaiano Rafael Courtoisie. La traduzione è di Alessio Brandolini e come al solito qui in Potlatch potete leggere la poesia anche in lingua originale, ma soprattutto ascoltarla dalla voce di Courtoisie. La registrazione è stata realizzata a Sarajevo nel […]

10 years ago More
 

Abdulah Sidran: Mora / L’incubo

L’ultima “poesia della settimana” del mese di novembre è dedicata ad un grande poeta, sceneggiatore, drammaturgo di Sarajevo, Abdulah SIdran. Il testo scelto, tra i più famosi e significativi di Sidran, è “Mora / L’incubo“, che potete come al solito leggere in traduzione, in lingua originale e ascoltare dalla straordinaria voce del poeta. La traduzione […]

10 years ago More
Older postsNewer posts
Commenti recenti
  • Ileana Argenziano su Ken Smith: Poesia da tradurre / Poem for translation
  • Ileana Argenziano su Jack Hirschman: Questa sei tu / That’s You
  • Raffaele su Giuseppe Ungaretti: Per sempre
  • Michele Buonomo su Izet Sarajlić video-lettera a Sinan Gudžević
  • Ileana Argenziano su Carmen Yáñez: Prodigio
Categorie
  • Casa della poesia incontra la Città
  • DALLA PARTE DEL TORTO di Marco Cinque
  • Dietro la poesia: conversazioni con poeti contemporanei
  • Etel Adnan
  • Eventi in video
  • FILI DI JAZZ di Gaspare Di Lieto
  • IMAGO POETRY
  • Izet Sarajlic
  • Jorge Enrique Adoum
  • LA BIBLIOTECA VIVE NEL QUARTIERE
  • La poesia che ci salva
  • La poesia della settimana
  • Le città
  • Le storie
  • LETTERE MARRANE di Gianluca Paciucci
  • Multimedia Edizioni
  • Poesia contro la guerra
  • POESIA DIMENTICATA di Francesco Napoli
  • Poesia in tutte le lingue del mondo
  • Poesie in video
  • Poeti & Poeti
  • Poeti e poesie
  • Premio "Regina Coppola"
  • RAIMONDA ZEUGMA di Federica Deo e Renato Grieco
  • ROVISTERIA
  • Rubriche
  • Scintille
  • Scritture
  • Senza categoria
  • Sguardo Orientale
  • Speciali
  • VERSO CASA – POETI LONTANI VISTI DA VICINO di Giancarlo Cavallo
  • Video
  • VOCI MIGRANTI 2021
Meta
  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org
Footer Sidebar 1

Drop a widget on "Footer Sidebar 1" sidebar at Appearance > Widgets page.

Footer Sidebar 2

Drop a widget on "Footer Sidebar 2" sidebar at Appearance > Widgets page.

Footer Sidebar 3

Drop a widget on "Footer Sidebar 3" sidebar at Appearance > Widgets page.

2019 © Potlatch