Poesia Latinoamericana 40
GIANCARLO CAVALLO: Carmen Yáñez: piccole cose per una grande poesia
Ho conosciuto Carmen Yáñez alla Casa della poesia di Baronissi in occasione degli incontri internazionali di poesia “Lo spirito dei luoghi” nel 2000. Era da poco apparsa in Italia la sua raccolta Paesaggio di luna fredda (Carmen Yáñez , Paesaggio di luna fredda, traduzione di Roberta Bovaia, Guanda, Parma 1998 – in seguito per brevità […]
Mario Benedetti: Non ti salvare / No te salves
Il terzo appuntamento con “la poesia della settimana” del mese di luglio è dedicato ad un grande scrittore, poeta, intellettuale latinoamericano, famoso ed amato in tutto il mondo, Mario Benedetti. Il testo scelto è una delle sue poesie più note,”Non ti salvare / No te salves“. Abbiamo avuto la fortuna di conoscere Benedetti, di avere […]
Julio Cortázar: Il futuro / El futuro
La poesia della settimana è dedicata al geniale scrittore e poeta argentino Julio Cortázar con la sua “Il futuro / El futuro“. La traduzione è di Gianni Toti e fa parte della raccolta “Le ragioni della collera” (Edizioni Fahrenheit 451). In questo sito è possibile trovare altre pagine dedicate a Cortázar e principalmente a pagine […]
Pablo Neruda: Nel mio cielo al crepuscolo… / En mi cielo al crepuscolo…
Nuovo appuntamento di luglio con “la poesia della settimana” dedicata questa volta ad uno dei più grandi poeti del Novecento, Pablo Neruda. La poesia scelta è “Nel mio cielo al crepuscolo… / En mi cielo al crepuscolo…” una delle “Venti poesie d’amore e una canzone disperata”, nella traduzione di Giuseppe Bellini. Qui in Potlatch trovate […]
Jorge Enrique Adoum: Pont St.-Michel
Il nuovo appuntamento con “la poesia della settimana” è dedicato ad uno dei massimi poeti ed intellettuali dell’America Latina: Jorge Enrique Adoum. Scomparso nel 2009 è stato uno degli amici più cari di Casa della poesia. La poesia scelta è “Pont St.-Michel“. La traduzione di Raffaella Marzano, è parte del libro “L’amore disinterrato e altre poesie” […]
Blanca Wiethüchter: L’irrequietudine / El desasosiego
La poesia della settimana è dedicata ad una meravigliosa poetessa boliviana che abbiamo avuto la fortuna di conoscere e di ospitare anni fa, Blanca Wiethüchter e che purtroppo ci ha lasciato nel 2004. La poesia scelta è “L’irrequietudine / El desasosiego“, la traduzione di Martha L. Canfield, la registrazione realizzata nel corso di Latinoamericapoesia nel 1998 […]
Jorge Luis Borges: Arte poetica / Arte poética
La poesia della settimana è dedicata a Jorge Luis Borges, argentino, uno dei più grandi, amati e anche discussi scrittori del Novecento. Dal grande archivio di Casa della poesia offriamo a tutti gli amici e agli appassionati un testo importante e una lettura straordinaria: “Arte poetica / Arte poética”. La traduzione è di Domenico Porzio […]
Jorge Enrique Adoum: Che: fugacità della sua morte / Che: fugacidad de su muerte
Il 9 di ottobre del 1967 viene ucciso Ernesto Guevara de la Serna, detto “el Che“. Tanti scrittori, poeti, musicisti hanno reso omaggio alla sua leggenda di rivoluzionario, guerrigliero, politico, poeta, scrittore e medico argentino. Oggi pubblichiamo in Potlatch una straordinaria poesia scritta da uno dei massimi poeti ed intellettuali dell’America Latina, Jorge Enrique Adoum, […]
Nicanor Parra: Autoritratto / Autorretrato
La prima poesia della settimana del mese di novembre è dedicata ad un poeta “leggendario” Nicanor Parra, giunto oggi all’età di 102 anni. Cileno, fratello maggiore della famosa Violeta Parra, matematico, fisico, inventore dell’antipoesia, ironico, corrosivo, crudele, smitizzante, scandaloso nel mondo sacrale della poesia, utilizzando un linguaggio vicino alla prosa, del parlare quotidiano, costruendo i […]
Alexandra Domínguez: Il signor Rot / El señor Rot
La poesia della settimana è “El señor Rot / Il signor Rot” della poetessa ed artista visiva cilena Alexandra Domínguez. La traduzione è di Raffaella Marzano, e come al solito potete leggere il testo in traduzione e in lingua originale. Vi consigliamo di ascoltare la bella lettura dell’autrice, realizzata nel corso di “La poesia resistente! […]
Categorie
- Casa della poesia incontra la Città
- DALLA PARTE DEL TORTO di Marco Cinque
- Dietro la poesia: conversazioni con poeti contemporanei
- Etel Adnan
- Eventi in video
- FILI DI JAZZ di Gaspare Di Lieto
- IMAGO POETRY
- Izet Sarajlic
- Jorge Enrique Adoum
- LA BIBLIOTECA VIVE NEL QUARTIERE
- La poesia che ci salva
- La poesia della settimana
- Le città
- Le storie
- LETTERE MARRANE di Gianluca Paciucci
- Multimedia Edizioni
- Poesia contro la guerra
- POESIA DIMENTICATA di Francesco Napoli
- Poesia in tutte le lingue del mondo
- Poesie in video
- Poeti & Poeti
- Poeti e poesie
- Premio "Regina Coppola"
- RAIMONDA ZEUGMA di Federica Deo e Renato Grieco
- ROVISTERIA
- Rubriche
- Scritture
- Senza categoria
- Sguardo Orientale
- Speciali
- VERSO CASA – POETI LONTANI VISTI DA VICINO di Giancarlo Cavallo
- Video
- VOCI MIGRANTI 2021
Commenti recenti